В блоге уже были статьи о том, как зовут иностранных Вась Пупкиных, и как называются зарубежные Урюпински. Теперь же - пост о том, как на разных языках обозвать какую-либо штуковину, фигню, хреновину, ну и т.п.
Английский:
thingy,dhingamajig or thingumabob
black box - неопределённый или даже ещё не изобретённый прибор,обычно из области электроники
contraption - какое-то большое оборудование
veeblefetzer - в переводе с идиша - вышеупомянутое слово "contraption"
gewgaw - ювелирная побрякушка
doodad - обозначает какой-то небольшой предмет размером примерно с мобильник
doohickey
gubbins
oojamaflip
whatsit
stuff
widget
yoke