Элитная Литературная Баннерная Сеть LitBN 468x60

суббота, 17 апреля 2010 г.

Для меня это китайская грамота

"Для меня это китайская грамота"-так говорим мы о чём-то непонятном. А вот англичанам самым сложным кажется греческий (It's Greek to me) или нидерландский (It's Double Dutch).В немецком языке "китайской грамоте" соответствует испанский (Das kommt mir spanisch vor), в итальянском-арабский (Non è mica arabo), во французском-иврит или также китайский (С'est de l'hébreu/С'est du chinois).
Китайский, надо отметить, является лидером в данном выражении в различных языках. Китайский упоминают арабы, болгары, сербы, украинцы, греки, венгры и другие народы. А вот для самих китайцев "китайской грамотой" является "пение птиц".

Аналоги выражения "китайская грамота" для других языков можно найти здесь (на английском языке)

0 коммент.:

Отправить комментарий